Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

W języku polskim nazwisko pierwszego dyktatora Korei Północnej czyta się...

W języku polskim nazwisko pierwszego dyktatora Korei Północnej czyta się "Kim Ir Sen", podobnie jak w języku rosyjskim ("Ким Ир Сен") i przytłaczającej większości tych, które przez zimną wojnę wystawione były na wpływy ZSRR. Dość wyraźnie różni się ta wersja od przyjętej na Zachodzie, czyli "Kim Il-Sung". Wynika to z faktu, iż obie oparte są na dwóch różnych koreańskich dialektach, odpowiednio północno-wschodnim i seulskim. Koreańczycy, z którymi mieszkający na Dalekim Wschodzie Rosjanie nawiązali kontakt jako pierwszymi, byli właśnie tymi z północnego wschodu.

Od początku lat 90. polskie media zaczęły się stosować do transkrypcji zachodniej, choć większość państw byłego ZSRR w dalszym ciągu pozostaje przy północno-wschodnim wzorcu, spopularyzowanym przez Rosjan, którzy na syna i wnuka
Kim Ir Sena mówią odpowiednio "Kim Czen Ir" ("Ким
Чен Ир") i "Kim Czen Yn" ("Ким Чен Ын").
Zobacz następny

Komentarze

Momencik, trwa ładowanie komentarzy   ładowanie…