
Źródło: journals.ispan.edu.pl
Więcej informacji:
- Język pruski, będący językiem bałtyckim, był uznawany za wymarły od XVIII wieku, lecz jego odbudowa rozpoczęła się w latach 70. XX wieku.
- Rewitalizacja języka pruskiego obejmuje osoby z Polski, Rosji, Litwy, Łotwy i Niemiec, które czerpią inspirację z pruskich korzeni bądź duchowego związku z tą kulturą.
- Zmiana statusu języka pruskiego z "wymarłego" na "żyjący" w 2009 roku i "uśpiony" (wg Ethnologue) to efekty działań aktywistów na rzecz języka.
- Współczesne próby ożywienia języka obejmują nowoczesne tłumaczenia, wiersze, grupy na Facebooku i kanał na YouTube.
- Obserwowano mieszanie się języków (code-mixing) oraz przełączanie kodów (code-switching) w rodzinach posługujących się językiem pruskim, z wpływami leksykalnymi i gramatycznymi z języka polskiego.
- Przykładami zachowanych fragmentów języka pruskiego są glosariusze oraz trzy tłumaczenia luterańskich katechizmów z XVI wieku.
- W jednej z rodzin, których językiem ojczystym jest pruski, zaobserwowano codzienne praktyki językowe, co przyczynia się do dalszego ożywienia tego języka.
Komentarze